単語 "a crow is never whiter for washing itself often" の日本語での意味
"a crow is never whiter for washing itself often" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう
a crow is never whiter for washing itself often
US /ə kroʊ ɪz ˈnɛvər ˈwaɪtər fɔːr ˈwɑːʃɪŋ ɪtˈsɛlf ˈɔːfən/
UK /ə krəʊ ɪz ˈnɛvə ˈwaɪtə fɔː ˈwɒʃɪŋ ɪtˈsɛlf ˈɒfən/
慣用句
カラスはいくら洗っても白くならない, 本性は変わらない
a person's basic character or nature cannot be changed, no matter how much they try to disguise it or improve their appearance
例:
•
He tried to act like a gentleman, but a crow is never whiter for washing itself often.
彼は紳士のように振る舞おうとしたが、カラスはいくら洗っても白くならない(本性は変わらない)。
•
You can't hide your past forever; a crow is never whiter for washing itself often.
過去を永遠に隠すことはできない。カラスはいくら洗っても白くならないのだから。